Sutra do Diamante
(Sutra do diamante da verdadeira sabedoria para chegar a outra margem)
Tradução – Marcelo de Toledo Andrade
Templo Tzong Kwan (São Paulo – SP)
O incenso esta queimando
Um doce perfume aos céus elevando
Todos todos os budas a se reunir
Nossa oração ja estão a ouvir
Uma nuvem nos céus Buda esta criando
Que bons presságios esta representando
Um sentimento de fé e devoção
Todos agora sentindo estão
Que todos os Budas possam chegar
Para deste momento participar
Budas sem fim vamos atrair
Para que aqui possam-se reunir
Salve os espíritos de luz envoltos em
Imensas nuvens de incenso bodhisattvas
E mahasattvas
Salve o mestre fundamental Buda Sakyamuni
Convocação dos oito Vajna
Convocando com todo respeito o vajna verde
Que elimina as tragédias
Convocando com todo respeito o vajna que
Elimina o veneno
Convocando com todo respeito o vajna
Que aparece quando invocado
Convocando com todo respeito o vajna branco
Da água pura
Convocando com todo respeito o vajna
Vermelho como fogo cuja voz e poderosa
Convocando com todo respeito o vajna firme
Que impede as tragédias
Convocando com todo respeito o vajna
Púrpura de grande sabedoria
Convocando com todo respeito o vajna
Grande santo
Convocação dos quatro Bodhisattvas
Convocando com todo respeito o bodhisattva
Que e o vajna da família
Convocando com todo respeito o bodhisattva
Da corda grossa
Convocando com todo respeito o bodhisattva
Do amor
Convocando com todo respeito o bodhisattva
Da linguagem
Promessa para ler este sutra
Eu faço prostracao ao Buda dos niveis
Celestiais
Refugio minha vida no Buda das
Dez direções
Eu hoje faço um grande promessa
Vou realizar tudo que e dito no sutra
Do diamante
Agradeço os favores aos quatro níveis
Superiores
Vou ajudar os três níveis inferiores
Caso alguém escute esta promessa
Desejo que todos iniciem o pensamento
De bodhi
Dedico esta encarnação como ser humano
Para juntos renascermos na terra pura
Frases de Interrogação
Como você explica que uma pessoa tenha
Vida longa
O vajna tem um corpo que não se decompoe
Como foi que ele chegou a isto
Obtendo grande forca e grande poder
Por que neste sutra eu posso afinal chegar
A outra margem
Desejo que Buda me ensine um pouco de sabedoria
Então poderei repassar a todos
Oração de abertura do sutra
Dharma supremo dharma profundo
Sutil e belo como outros não ha
Cujo achado centenas milhares milhões
Um numero infinito de kalpas levara
Hei de ver encontrar conservar receber
Qual o sentido real do Tathagata ha de ser
Faço o voto de para sempre compreender
Sutra do Diamante
Assim eu ouvi.
Uma vez o Buda estava em Sravasti no jardim
De Anathapindaka e do príncipe Jeta
Reunido com um publico de 1250 Bhiksus
Neste momento o Lokayestha, como estivesse
Na hora de comer, pos seu manto, pegou sua
Tigela e entrou na grande cidade de Sravasti
Para pedir comida.
Dentro desta cidade pediu uma por uma das
Casas ate terminar.
Voltou para o lugar de onde viera e apos
Terminar de comer guardou seu manto e sua
Tigela, limpou os pés e sentou-se.
Então o venerável Subhuti com seu ombro
Direito descoberto levantou-se de seu
Assento ante o publico, com seu joelho
Direito tocou o solo, juntou suas palmas
E respeitosamente e deste modo falou ao Buda.
Valoroso Lokayestha
O Tathagata pensa cuidadosamente em todos os
Bodhisattvas, protegendo e aconselhando
Cada Bodhisattva.
Bons Homens e Boas mulheres que desenvolvem
O Sama-Samadhi e todos sem exceção atingem
A essência de Buda como devem viver e como
Devem controlar seu pensamento
Buda disse: Muito bem, muito bem Subhuti,
E como você disse, o Tathagata pensa
Cuidadosamente em todos os Bodhisattvas
Protegendo e aconselhando cada bodhisattva.
Agora escute atentamente o que vou lhe explicar.
Os bons homens e as boas mulheres que
Desenvolvem o Sama-Samadhi e todos sem
Exceção atingem a essência do Buda devem
Viver e controlar seu pensamento da seguinte
Forma.
Sim, Lokayestha, alegremente quero escutar
Buda disse:
Subhuti, eis aqui como todo Bodhisattva
E Mahasattva deve controlar seu pensamento
Todo os seres vivente como por exemplo
Os nascidos de ovos
Os nascidos de úteros
Os nascidos da água
Os nascidos por transformação
Os que tem um corpo material
Os que não tem um corpo material
Os que tem pensamento
Os que não tem pensamento
Os que não tem a idéia de pensar
Os que não tem a idéia de não pensar
Tudo farei para faze-los entrar no Nirvana
E ajuda-los a mudar, sem limitações, sem
Numero e sem fim. A vida comum realmente
Não e vida comum, e e preciso ajuda-los
A mudar.
Por que razao?
Subhuti
Se ha um Bodhisattva
Apegado a aparência do Eu
Apegado a pessoa
Apegado a vida comum
Apegado a longevidade
Ja não e Bodhisattva.
Alem disso, Subhuti, assim vive um
Bodhisattva não apegado ao Dharma: exercendo
O dar. Isto significa ajudar sem estar
Apegado as aparências nem ao som, ao cheiro,
A sabor, a tato e ao Dharma.
Subhuti assim deve dar um Bodhisattva
Não apegado as aparências
Por que razao?
Porque se os Bodhisattvas podem dar sem
Apegar-se as aparências seu mérito e
Incalculável
Subhuti o que você pensa? A direção leste
E o vazio. Isto e calculável?
Não, impossível, Lokayestha
Subhuti: sul, oeste, norte, a direção dos
Quatro pontos cardeais e para cima e para
Baixo também são vazio. Isto e calculável?
Não, impossível, Lokayestha
Subhuti: então tampouco se pode calcular
O mérito do Bodhisattva queda sem apegar-se
As aparências. Subhuti: assim deve viver
Um bodhisattva.
Subhuti o que você pensa? E possível ou não
Ver a aparência do corpo do Tathagata?
Não, não e possível Lokayestha não e possível
Ver a aparência do corpo do Tathagata
Porque razao?
O Tathagata disse: a aparência do corpo ja
Não e aparência do corpo,
Buda disse a Subhuti: tudo que e aparência
E vazio e ilusão. Se vemos que toda aparência
Não e aparência ja vemos o Tathagata.
Subhuti falou a Buda dizendo
Lokayestha realmente haverá pessoas em que
Nasça uma fé real ao ouvir estas palavras?
Buda disse: Subhuti não fale assim. 500 anos depois da
Morte do Tathagata haverá muita gente que manterá a
Pratica dos mandamentos e poderá
Neles por estas frases nascer um coração de fé.
Saiba que essas pessoas não apenas com um
Buda, dois Budas, três Budas, quatro Budas ou
Cinco Budas, mas com mil, dez mil, com um
Incalculável numero de Budas plantaram boas
Raízes.
E que ha pessoas em que nasce um pensamento
De fé pura ao escutar estas frases
Subhuti: O Tathagata tudo sabe tudo vê e
Consegue para todos os seres viventes uma
Grande sorte sem limites
Por que razao?
Porque não estão limitados por sua própria
Aparência, nem pela aparência de outras pessoas
Ou de seres viventes nem pela aparência da
Longevidade e tampouco estão apegados a
Aparência do Dharma nem a aparência do
Não dharma
Por que razao?
Se o coração desses seres assumir a aparência
Então ja ficara apegado a ela e ao eu
As pessoas aos seres viventes e a longevidade.
Se estas pessoas tomarem a aparência do Dharma
Então também ficarão apegadas ao eu as pessoas
Aos seres viventes e a longevidade.
Por que razao?
Se assumirem a aparência do não Dharma
Ficarão apegadas ao eu as pessoas aos seres
Viventes e a longevidade.
Por isso não ha que assumir Dhrama nem não
Dharma
O Tathagata sempre fala sobre isto a vocês
E a outros monges. Como exemplo saibam
Que eu falo do Dharma assim como de um bote
Que se tem que deixar assim com se tem que
Deixar o não-dharma
Subhuti o que você pensa?
O Tathagata consegue o Sama-Samadhi?
Ha algum Dharma do qual o Tathagata possa
Falar?
Subhuti disse
Segundo entendo o que o Buda quer dizer
E que não ha um Dharma fixo que por isso
Se chame Sama-Samadhi e Tampouco ha um
Dharma fixo sobre o qual o Tathagata possa
Falar
Por que razao o Tathagata fala deste modo?
O Dhrama não pode ser tomado nem dito porque
Então não e Dharma nem não-Dharma
Por este motivo todos os Santos e todos os
Sábios não fazem o Dharma então ha uma
Diferença
Subhuti: O que você pensa?
Se pessoas usarem as oferendas dos sete
Tesouros dos três mil grandes mundos
Conseguirão elas muita sorte e virtude ou
Não?
Subhuti disse
Muita Lokayestha.
Por que razao?
Esta sorte e virtude não são a essência da
Sorte e virtude por isso o Tathagata diz
Que são muita sorte e virtude
Mas se houver pessoas capazes de receber
E manter este sutra ate chegar a quatro de
Suas frases ou mais e possam transmiti-las
A outras pessoas sua sorte sera melhor do que a
Daquelas
Por que razao Subhuti?
Porque o Dharma de Sama-Samadhi de todos e
Cada um dos Budas surge deste sutra
Subhuti o que chamamos o dharma de Buda
Ja não e o Dharma de Buda.
Subhuti o que você pensa?
Um Srotaapana pode pensar: eu consigo o
Fruto do Srotaapana ou não?
Subhuti disse
Não Pode Lokayestha
Por que razao?
Porque o significado de Srotaapana e
Entrado na corrente mas realmente não ha um
Lugar para entrar
O que não tem apego a aparência o som o cheiro
O sabor o contato o Dharma isto significa
Srotaapana
Subhuti o que você pensa?
Um Sakrdagamin pode pensar: eu consigo o fruto
Do Skardagamin ou não?
Subhuti disse
Não pode Lokayestha
Por que razao?
Porque o significado de Sakrdagamin e o que
So vai e vem uma vez mas realmente não ha ir
Ou vir e este e o significado de Sakrdagamin
Subhuti o que você pensa?
Um Anagamin pode pensar: eu alcanço o nível
De Anagamin ou não?
Subhuti disse
Não pode Lokayestha
Por que razao?
Porque o significado de Anagamin e não vir
Mas realmente não ha não vir por isso se
Chama Anagamin.
Subhuti o que você pensa?
Um Arhant pode ou não pensar: eu alcanço
O nível de Arhant?
Subhuti respondeu:
Não pode Lokayestha.
Lokayestha se um Arhant tem este pensamento:
Eu consigo o fruto de arhant, ja se apega
A questões como o eu as pessoas os seres
Vivos e a longevidade
Lokayestha Buda disse que eu entre as pessoas
Consegui um primeiro nível de Sama-Samadhi
Sem conflito. Este primeiro nível significa
Arhant distanciado da paixão
Lokayestha apesar do que você diz eu nunca penso deste modo:
Eu sou um Arhant distanciado da Paixão
Lokayestha se eu pensase: tenho o fruto
De arhant, então o Lokayestha não diria,
Subhuti e um praticante Aranya
Porque Subhuti realmente não esta apegado
A esta ação e chamado então Subhuti
Praticante Aranya.
Buda disse a Subhuti
O que você pensa? Na época passada
Do Buda Dipankara o Tathagata Conseguiu lugar
No Dharma ou não?
Não Lokayestha o Tathagata na época do
Buda Dipankara realmente não conseguiu
Lugar no Dharma
Subhuti o que você pensa?
A grande seriedade da terra pura e por
Causa dos Bodhisattvas ou não?
Não Lokayestha
Por que razao?
A grande seriedade da terra de Buda não
E a grande seriedade da terra de Buda
E assim se chama grande seriedade,
Por esta razao Subhuti todos os Bodhisattvas
E Mahasattvas devem assim manter limpo o
Coração e não devem apegar-se a aparência
Assim deve nascer o coração desapegado do
Som do cheiro do sabor do tato e do Dharma.
Desapegado de tudo então nasce o Coração.
Subhuti por exemplo: se houvesse pessoas
Com corpos como o do rei do Monte Sumeru
O que você pensa?
Este corpo seria grande ou não?
Subhuti disse
Muito grande Lokayestha
Por que razao?
Porque o que Buda diz não e um corpo
Por isso se chama grande corpo
Subhuti
Se cada grão de areia do rio Ganges fosse
Igual ao rio Ganges
O que você pensa?
As areias de todos os rios Ganges seriam
Muitas ou não?
Subhuti disse
Muitas Lokayestha. Somente contar cada um dos
Rios Ganges seria inumerável quanto mais
Sua areia
Subhuti realmente hoje digo a você
Se houvesse bons homens e boas mulheres
Que oferecessem os sete tesouros em numero
Igual ao da areia do rio Ganges e lhes
Oferecessem numa medida tal como três mil
Grandes mundo conseguiriam muita sorte
Ou não?
Subhuti disse
Muita Lokayestha
Buda disse
Subhuti se bons homens e boas mulheres chegam
A receber manter e explicar a outras pessoas
Quatro frases deste sutra então esta sorte
E esta virtude serão maiores do que as
Daquelas outras pessoas
Buda continua explicando a Subhuti
Saiba que em qualquer lugar que haja este
Sutra ou mesmo quatro de suas frases este
Lugar sera respeitado como templo de Buda
Por todas as pessoas seres celestiais e
Asuras que ali façam oferendas
Alem disso se ha gente que pode receber ler
Manter e recitar este Sutra saiba Subhuti
Que estas pessoas cumprem um Maximo Dharma
Muito valioso
Buda com seus discípulos estará respeitosamente
No lugar em que este sutra esteja
Então Subhuti falou a Buda dizendo
Lokayestha como devemos chamar este sutra
Ao recebe-lo e para mante-lo?
Buda disse
Subhuti este sutra se chama: sutra do diamante
Da verdadeira sabedoria para chegar a outra
Margem
Com este nome você deve recebe-lo e mante-lo.
Por que Subhuti? Buda disse que
A verdadeira sabedoria para passar para a outra
Margem ja não e a verdadeira
Sabedoria por isso se chama verdadeira sabedoria
Para passar para a outra margem
Subhuti o que você pensa?
Ha algum Dharma de que o Tathagata fala
Ou não?
Subhuti falou a Buda dizendo
Lokayestha o Tathagata nunca falou
Subhuti o que você pensa?
Os componentes elementares da matéria
De três mil grandes mundos são muitos
Ou não?
Subhuti disse.
Muitos Lokayestha.
Subhuti, de todos os componentes elementares
O Tathagata disse que não são os componentes
Elementares
O Tathagata disse: o mundo não e mundo
Por isso se chama mundo
Subhuti o que você pensa?
E possível ou não pelas 32 aparencias ver
O Tathagata?
Não Lokayestha não e possível pelas 32
Aparências ver o Tathagata
Por que razao?
Porque o Tathagata disse: as 32 aparencias
Não são aparências por isso se chamam
32 aparencias
Subhuti se houver bons homens e boas
Mulheres que ofereçam a vida de seus corpos
Tantas vezes quanto ha areia no rio Ganges
E havendo outros que cheguem a receber e
Manter em seu interior quatro frases deste
Sutra e as explicarem a outras pessoas
A sorte deste ultimo sera ainda maior
Neste instante Subhuti ao escutar este sutra
Entendeu seu significado em profundidade
E chorou comovido. Então falou a Buda dizendo
Lokayestha quando Buda disse este sutra
Muito profundo eu antes ja havia conseguido
A visão da sabedoria mas nunca tinha
Conseguido escutar um sutra como este
Lokayestha outra vez se ha gente que
Consegue escutar este sutra crerão com
Coração limpo e purificado e ja nascera
Neles a verdade
Saiba que estas pessoas lograrão num
Primeiro nível uma rara virtude
Lokayestha esta aparência real ja não e
Aparência e por este motivo o Tathagata
A chamou de aparência real
Lokayestha eu hoje consigo escutar este
Sutra, eu creio compreendo recebo mantenho
Sem dificuldade
Se no mundo do futuro depois de 500 anos
Houver seres viventes que conseguirem
Escutar estes sutra, ter fé compreender
Receber e manter esta gente conseguira atingir um
Primeiro nível que raramente se consegue
Por que razao?
Estas pessoas não estarão apegadas ao eu
A pessoa aos seres viventes nem a longevidade
Isto porque a aparência do eu ja não sera aparência
E as aparências de pessoas de seres viventes e
De longevidade ja não sera
Aparências
Por que razao?
Quem alcança o desapego de tudo e de toda
Aparência ja se chama Buda.
Buda disse a Subhuti
Assim e. Novamente saiba que e muito difícil
Encontrar pessoas que consiguam escutar este
Sutra e não se sintam assustadas e com medo
Por que razao Subhuti?
Porque o Tathagata diz: A máxima sabedoria
Verdadeira ja não e a máxima sabedoria
Verdadeira por isso se chama a máxima sabedoria
Verdadeira
Subhuti o Tathagata diz que a sabedoria
Verdadeira para suportar insultos não
E a sabedoria verdadeira para suportar
Insultos por isso se chama sabedoria
Verdadeira para suportar insultos
Por que razao Subhuti?
Eu mesmo no passado quando o Rei Keri
Cortou meu corpo para mim ja não existiam
As aparências do eu da pessoa do ser
Vivente nem da Longevidade.
Porque razao?
Porque naquele momento quando cortaram
Meu corpo pedaço por pedaço se tivesse
Apego a aparência do eu da pessoa do ser
Vivente e da longevidade teria sentido
Ódio e nojo
Alem disso Subhuti eu recordei 500 vidas
Passadas em que não tinha apego ao eu
A pessoa ao ser vivente e a longevidade
E tinha nascido como uma pessoa imortal
Inalterável
Por isso Subhuti um Bodhisattva deve
Desapegar-se de toda aparência para que
Nasça o Sama-Samadhi
Não deve apegar-se as aparências
Assim deve nascer seu coração
Este coração deve nascer sem apegos pois
Se o coração esta apegado a algo ja e
Não viver
Por isso Buda disse que o coração do
Bodhisattva não deve estar apegado as
Aparências
Subhuti a razao por que um Bodhisattva
Deve dar assim e para que beneficie todos os seres
Viventes
O Tathagata disse que todas as aparências
Não são aparências e alem disso disse que
Todos os seres vivos não são seres vivos
Subhuti: O Tathagata fala com palavras
Verdadeiras suas palavras são reais
Suas palavras são originais suas palavras
Não exageram suas palavras não são diferentes
Subhuti o Tathagata assim consegue o Dharma
Este Dharma não e real nem irreal
Subhuti se um Bodhisattva tiver o coração
Apegado ao Dharma e assim der as pessoas
Entrara na obscuridade
Ja se o Bodhisattva tiver o coração
Não apegado e der ele sera como as pessoas
Que tem olhos luminosos com o sol que tudo
Iluminam e tudo vêem
Subhuti se no futuro houver bons homens e
Boas mulheres capazes de receber manter ler
E recitar este sutra ja serão Tathagatas
Com Buda
Com esta sabedoria estas pessoas tudo
Conhecerão estas pessoas tudo verão
Estas pessoas tudo conseguirão cumprir
E terão um êxito e uma virtude sem limites
E sem fim
Subhuti se houver bons homens e boas mulheres
Que no começo do dia derem seu corpo como
O rio Ganges
E ao meio dia outra vez derem seu corpo
Tal como a areia
E de tarde também derem seu corpo tal como
O rio Ganges
E deste modo incalculável derem seu corpo
Por cem milhões e cento e dez mil kalpas
Se outras pessoas escutarem este sutra com
Fé no coração sem oposição sua sorte sera
Maior que a deles
Ainda mais se escreverem receberem mantiverem
Lerem recitarem e explicarem para outras
Pessoas
Subhuti e importante dizer que este sutra
Contem uma sorte e virtude impensáveis e
Incalculáveis
O Tathagata fala para as pessoas desenvolverem
O Mahayana e fala para as pessoas desenvolverm
O Maximo veiculo superior
Se houver pessoas que possam receber manter
Ler recitar para muita gente
Diz o Tathagata que essas pessoas atingirão
A sabedoria completa e a visão completa
O que essas pessoas podem conseguir realizar
Não pode ser calculado não pode ser medido
Não tem limites não pode ser imaginado
Esse êxito e essa virtude hão de levantar
Outras pessoas para o Sama-Samadhi do Tathagata
Por que razao Subhuti?
Se as pessoas querem o pequeno Dharma
Ficarão apegados a visão do eu das pessoas
Dos seres vivos e da longevidade
Entao não poderão escutar este sutra
Nem receber ler recitar e explicar para
Outras pessoas
Subhuti em todo lugar que houver este sutra
Todo mundo, as pessoas do céu, os asuras,
Deverão fazer oferendas
Saiba que este lugar ja sera um templo que
Todos devem respeitar devem fazer saudações
E caminhar espalhando todo tipo de flores
Perfumadas
Novamente Subhuti se Bons homens e boas mulheres
Recebem mantem lêem e recitam este sutra
E por um karma de vidas passadas de pecado
E baixa moral devem cair num mal caminho
Tudo isto desaparecera e conseguirão o
Sama-samadhi.
Subhuti penso num passado de Asankya de
Kalpas sem limite antes de conseguir
Encotrar Buda Dipankara
Durante 804 mil 10 mil e 100 milhoes de
Nayutas fiz todos os tipos de oferendas
A todos os Budas. Para as pessoas quando se
Faz tal coisa isto não e em vão
Outra vez se houver gente que futuramente
No final da época puder receber ler manter
Recitar este sutra assim conseguirão
Êxito e virtude assim como eu com minhas
Oferendas a todos os budas consegui êxito
E virtude
Em 100 por cento dos casos não poderiam
Alcançar nem um milésimo nem dez milionésimos
Nem cem milionésimos e não poderiam ser
Comparados.
Subhuti se bons homens e boas mulheres
Futuramente no final da época tiverem
Recebido mantido lido e recitado este sutra
Assim conseguirão sorte e virtude
Se eu falasse detalhadamente sobre isto e
Possível que haja pessoas que ao me escutarem
Achariam que sou louco confuso mentiroso
E cheios de duvidas não me acreditariam
Subhuti saiba que o significado deste sutra
E impesavel suas origens e conseqüências
Também são impensáveis
Neste momento Subhuti falou a Buda dizendo
Lokayestha os bons homens e as boas mulheres
Que desenvolvem o sama-samadhi como devem
Viver e controlar seu pensamento?
Buda disse
Subhuti os bons homens e as boas mulheres
Que desenvolvem o sama-samadhi devem fazer
Nascer esta idéia em seu pensamento
Eu devo terminar de passar por esta vida por esta vida
Todo ser vivente deve terminar de passar
Por esta vida e todas as pessoas
Por que razao Subhuti?
Porque se o Bodhisattva estiver apegado a aparência
Do eu da pessoa do ser vivente e da longevidade
Ja não e Bodhisattva
Isto porque Subhuti realmente não ha um Dharma
Que desenvolva o Sama-Samadhi no pensamento
Das pessoas
Subhuti o que você pensa?
No lugar do Dipankara o Buda conseguiu
O Sama-Samadhi ou não?
Não Lokayestha
Segundo entendo o sentido do que o Buda
Ensina no lugar de Dipankara o Buda não
Conseguiu o Dharma do Sama-Samadhi
Buda disse
Isso mesmo isso mesmo Subhuti realmente
O Tathagata não conseguiu o Dharma do
Sama-Samadhi
Subhuti se o Tathagata conseguisse o Dharma
De Sama-Samadhi o Dipankara não precisaria
Ensinar que numa futura encarnação eu seria
O Buda Sakyamuni
Na verdade não ha um Dharma com que se
Possa conseguir o Sama-Samadhi
E por esse motivo o Buda Dipankara pode
Ensinar que eu no futuro conseguiria ser
Buda com o nome Sakyamuni
Porque o Tathagata e o significado de
Todo Dharma
Mesmo que haja pessoas que disserem: o
Tathagata conseguiu o Sama-Samadhi, Subhuti
Realmente não ha dharma com que Buda possa
Conseguir o Sama-Samadhi
Subhuti o Tathagata conseguiu o
Sama-Samadhi e este não e real nem irreal
Por isso o Tathagata diz: todo Dharma e
O Dharma de Buda
Subhuti por exemplo: corpo de pessoas
Grande e largo
Subhuti disse
Lokayestha o Tathagata disse:
Um corpo grande e largo não e um grande corpo
Por isso se chama grande corpo
Subhuti assim também se um Bodhisattva
Disser estas palavras: eu devo terminar
De passar com inumeráveis seres vivos
Ja não sera um Bodhisattva
Porque razao?
Subhuti porque realmente não ha um Dharma
Chamado Bodhisattva
Por isso Buda diz: todo dharma não e do eu
Das pessoas dos seres viventes nem da
Longevidade
Subhuti se um Bodhisattva diz estas palavras
Eu devo por seriedade na terra de Buda ele
Não se chama Bodhisattva
Por que razao?
O Tathagata diz: a grande seriedade da terra
De Buda ja não e seriedade por isso se
Chama seriedade
Subhuti se um Bochisattva chega a compreender
O Dharma do não eu o Tathagata diz estes se chama
Realmente um Bodhisattva
Subhuti o que você pensa?
O Tathagata tem ou não o olho da carne?
Assim e Lokayestha o Tathagata tem o olho
Da carne
Subhuti o que você pensa?
O Tathagata tem ou não olho do céu?
Assim e Lokayestha o Tathagata tem o olho
Do céu
Subhuti o que você pensa?
O Tathagata tem ou não o olho da inteligência
Assim e Lokayestha o Tathagata tem o olho
Da inteligência
Subhuti o que você pensa?O Tathagata tem ou não o olho do Dharma?
Assim e Lokayestha o Tathagata tem o olho
Do Dharma.
Subhuti o que você pensa?
O Tathagata tem ou não o olho de Buda?
Assim e Lokayestha o Tathagata tem o olho
De Buda
Subhuti o que você pensa?
Como o rio Ganges tem areia Buda diria
Que e areia ou não?
Assim e Lokayestha o Tathagata diria que
E areia
Subhuti o que você pensa?
Como o rio Ganges tem areia se cada grão
De areia fosse outro rio Ganges e cada grão de
Areia desses outros rios Ganges fosse um mundo
De Buda poderiam ser muitos ou poucos?
Muitos Lokayestha.
Buda disse a Subhuti
Aqueles mundos todos os seres viventes
Mesmo que sejam de mil tipos de corações
O Tathagata tudo conhece
Por que motivo o Tathagata disse
Todo coração não e coração por isso se
Chama coração?
Por que razao Subhuti?
O coração passado não se pode conseguir
O coração presente não se pode conseguir
O coração futuro não se pode conseguir
Subhuti se a sorte e virtude existirem
Realmente e alguém der ao Tathagata os
Sete tesouros dos tres mil grandes mundos
Esta pessoa com esta razao de afinidade conseguira
Muita sorte ou não?
Assim e Lokayestha esta pessoa com esta razao de
Afinidade conseguira muitíssima sorte
Subhuti se a sorte e a virtude existirem
Realmente o Tathagata não fala de conseguir
Sorte e virtude pois não ha muita sorte e
Virtude e por isso o Tathagata fala em
Conseguir muita sorte e virtude
Subhuti o que você pensa?
Pode-se ver o corpo completo do Buda?
Não Lokayestha não se pode ver o corpo
Completo do Tathagata
Por que razao?
O Tathagata disse que o corpo completo
Ja não e corpo completo
Subhuti o que você pensa?
Pode-se encontrar o Tathagata com sua
Aparência completa?
Não Lokayestha não se pode encontrar
O Tathagata com sua aparência completa
Por que razao?
O Tathagata disse que toda aparência
Completa não e completa e assim se chama
Aparência completa
Subhuti você não deve dizer que o Tathagata
Pensa assim: eu devo ter um Dharma para dizer.
Não pense assim
Por que razao?
Se as pessoas dizem que o Tathagata tem um
Dharma para dizer não pense assim
Por que razao?
Se as pessoas dizem que o Tathagata tem um
Dharma para dizer ja estão difamando o
Buda porque não podem compreender as razoes
Do que eu digo.
Subhuti falar do Dharma e dizer que não ha um
Dharma a ser dito e assim e falar do dharma
Neste momento subhuti de grande inteligência
Falou a Buda dizendo
Lokayestha ha muitos seres viventes que numa
Época futura ao escutarem este Dharma
Ser dito nascera neles um coração de fé ou não?
Buda disse
Subhuti aqueles não serão seres viventes
Nem seres não-viventes
Por que razao Subhuti?
Porque dos seres viventes o Tathagata diz que
Não são seres viventes e assim se chamam seres
Viventes
Subhuti falou a Buda dizendo
Lokayestha o Buda conseguiu o Sama-Samadhi
E assim no o conseguiu
Buda disse
Isso mesmo isso mesmo Subhuti atingi o
Sama-Samadhi ate chegar a não haver quase
Nada de Dharma para poder conseguir e
Assim se chama Sama-Samadhi
Novamente Subhuti este e o Dharma da
Igualdade. Não ha ninguém superior nem
Inferior e assim se chama Sama-Samadhi
Não existe o eu nem as pessoas nem os
Seres viventes nem a idéia de Longevidade
Se alguém praticar todo o Dharma da Sanidade
Ja conseguira o Sama-Samadhi
Subhuti ao dizer o Dharma da Sanidade o
Tathagata diz que ja não ha Dharma da Sanidade
Por isso se chama Dharma da Sanidade
Subhuti se houver 3 mil grandes mundos
E dentro de cada um houver um monte Sumeru
Grande como o mundo
E neles as pessoas outros 7 tesouros
Tiverem juntado
Se essas pessoas usarem este sutra da
Inteligência para chegar a outra margem
Ate chegar a 4 frases curtas
E Alem disso receberm mantiverem lerem e
Recitarem pra outras pessoas
Terão uma sorte e virtude superior a dos
Outros que não terão um centésimo desta
Nem um milésimo nem dez milionésimos
Nem cem milionésimos
Não se pode encontra um exemplo capaz de
Alcançar este numero
Subhuti o que você pensa
Você e os outros não devem dizer que o
Tathagata pensa da seguinte forma
Eu devo passar os seres viventes
Subhuti não pense assim
Por que razao?
Realmente não ha seres vivos a quem o
Tathagata ajude. Se houvesse seres vivos
A quem o Tathagata ajudasse ele teria
Aparência do eu das pessoas dos seres
Viventes e da longevidade
Subhuti, quando o Tathagata diz: existe
Comuns pensem que existe o eu
Subhuti quando o Tathagata diz gente
Comum ja não e gente comum e por isso se chama
Gente comum
Subhuti o que você pensa?
E possível com suas 32 aparencias ver o
Tathagata ou não?
Subhuti disse
Isso mesmo isso mesmo com 32 apararencias
Ver o Tathagata ou não?
Subhuti disse
Isso mesmo isso mesmo com 32 aparencias
Pode-se ver o Tathagata
Buda disse
Subhuti se alguém com 32 aparencias ver
O Tathagata ele sera um santo rei que move
A roda e ja sera um Tathagata
Subhuti falou a Buda dizendo
Lokayestha segundo entendo o significado
Do que Buda disse e que não se deve com
32 aparencias ver o Tathagata
Neste momento o Lokayestha disse um
Curto poema
Quem com a aparência quiser-me encontrar
Ou com sons me solicitar
Em um caminho errado estará
E o Tathagata ver não poderá
Subhuti se você pensar da seguinte forma
O Tathagata não tendo aparência completa
Consegue o Sama-Samadhi
Subhuti não pense assim
O Tathagata não tendo aparência completa
Consegue o Sama-Samadhi
Subhuti se você pensar da seguinte forma
Se nasce o coração do Sama-Samadhi todo
Dharma pode romper-se e terminar
Não pense assim
Por que razao?
Aquele em quem nasce o Sama-Samadhi não fala
De uma aparência que pode romper-se ou
Terminar
Subhuti se um Bodhisattva em tão grande
Quantidade quanto ss areias do rio Ganges
Mantiver e der dos sete tesouros
Se houver outro que souber todo o Dharma
Do não-eu conseguindo cumpri-lo com paciência
Este Bodhisattva mais que o Bodhisattva
Anterior assim conseguira êxito e virtude
Por que razao?
Subhuti porque todo Bodhisattva não recebe
Sorte nem virtude e esta e a razao
Subhuti falou a Buda dizendo
Lokayestha diga por que o Bodhisattava não
Recebe sorte e virtude
Subhuti os Bodhisattvas tem sorte e virtude
Mas não devem ter cobiça nem apego
Por esta razao digo que não recebem sorte
E virtude
Subhuti se houver gente que diz que o
Tathagata pode vir ou pode ir, pode fazer
Alguma coisa ou pode ficar deitado essa
Gente não entende o significado do que
Eu digo
Por que razao?
Para o Tathagata não ha vir nem ir
Por isso se chama Tathagata
Subhuti se bons homens e boas mulheres
Rompessem 3 mil grandes mundos ate
Reduzi-los a fragmentos de pó, o que
Você pensa, haveria muitos fragmentos
De pó?
Subhuti disse
Muitos Lokayestha
Por que razao?
Se estes fragmentos de pó realmente
Existissem o Buda ja não diria que são
Fragmentos de pó
Isto porque o Buda disse que os fragmentos
De pó ja não são fragmentos de pó
Por isso se chamam fragmentos de pó, que
Você pensa, haveria muitos fragmentos
De pó?
Subhuti disse
Por que razao?
Se estes fragmentos de pó realmente
Existissem o Buda ja não diria que são
Fragamenteos de pó
Isto porque o Buda disse que os Fragmentos
De pó ja não são fragmentos de pó
Por isso se chamam fragmentos de pó
Lokayestha o Tathagata diz que os três mil
Grandes mundo não são mundo por isso se
Chamam mundos.
Porque razao?
Se o mundo realmente existir ja sera realidade:
Unido com aparência
O Tathagata diz que a realidade ja não e
Realidade por isso se chama realidade
Subhuti não se pode explicar o que e a
Realidade porem as pessoas comuns devido
A cobiça apegam-se a seus assuntos
Subhuti se ha pessoas que dizem que Buda
Falou na visão do eu na visão das pessoas
Na visãos seres viventes e na visão
Da longevidade
Subhuti o que você pensa?
Estas pessoas podem compreender o sentido
Do que eu digo?
Não podem Lokayestha estas pessoas
Não compreendem o sentido do que o
Tathagata diz
Por que razao?
O Lokayestha diz que a visão do eu a visão
Das pessoas a visão dos seres viventes
A visão da Longevidade por isso
Se chamam a visão do eu a visão das pessoas
A visão dos seres viventes a visão da
Longevidade
Subhuti para desenvolver o coração do
Sama-Samadhi as pessoas em todo Dharma
Devem assim saber devem ter esta visão
Devem ter esta fé e compreender sem
Nascer a aparência do Dharma
Subhuti para aquele que falar na aparência
Do Dharma o Tathagata dirá que ja não ha
Aparência do Dharma e assim se chama
Aparência do Dharma
Subhuti se houver pessoas que num numero
Incalculável de mundos os sete tesouros
Mantiverem e derem
Se houver bons homens e boas mulheres
Que podem desenvolver o coração de Bodhi
E manter este sutra ate chegar a quatro
Frases ou mais e receber manter ler recitar
E explicar para as pessoas que não
Se devem apegar a aparência e devem-se manter
Firmes
Porque razao?
Todo Dharma que alguém
Quiser atingir
Não passa de um sonho
Uma alucinação
Borbulhas e sombras
Orvalho e trovão
Que assim como tal
Contemplados serão
Quando Buda terminou de dizer este sutra
Subhuti e todos os monges e monja, upasakas e
Upasikas, seres celestiais de todos os mundos
E os asuras escutaram o que Buda e
Todos com grande alegria acreditaram
Receberam mantiveram e realizaram
Oração ao Sutra do Diamante
Este sutra as duvidas ha de cortar
Este Sutra a fé ha de acender
O apego a aparência ha de eliminar
E o Budismo ha de transcender
Cada vez que este Sutra voltar a reler
Vai o apego as pessoas e ao dharma esquecer
Cada vez que este Sutra outra vez repetir
O sabor da inteligência voltara a sentir
Se apenas quatro frases você entender
Muita sorte virtude deleite prazer
Sem fim sem limites então ha de ter
Salve a grande assembléia de Budas
E Bodhisattvas
Notas explicativas
Bhiksu – mendicante religioso que deixou o lar
Recebeu as ordens completas e depende de esmolas
Para viver
Lokayestha em sânscrito: honrado pelo mundo.
E um dos epipetos de Buda
Juntou as palmas respeitosamente-juntar as palmas
E a mai alta forma de respeito simbolizando a unidade.
Uma palma representa o sujeito, a outra
Representa o objeto. O Objeto pode ser Buda, mestre,
Mãe, esposa, marido ou qualquer outro. Este gesto
Simboliza a unidade de si próprio e dos outros. Um
Homem mortal e o Buda são transcendidos a identidade
Trata-se da mais alta expressão desta unidade
Sama-Samadhi – a máxima inteligência ou a correta
Inteligência incomparavelmente não contaminada,
A essência de Buda
Bodhisattva – em sânscrito: Compreensão com
Sentimentos. Também pode ser interpretado como ser
De sabedoria perfeita que aspira a iluminação. O
Bodhisattva esta imediatamente abaixo da categoria
Esta imediatamente abaixo da categoria
De Buda mas não e necessariamente inferior ao estado
De budeidade no que diz respeito a perfeição pois o
Bodhisattva esta imediatamente abaixo da categoria
De Buda mas não e necessariamente inferior ao estado
De Budeidade no que diz respeito a perfeição pois o
Bodhisattva também pode ser um Buda que renunciou
A Budeidade para permanecer em contato com os seres
De diversos mundos para fornecer-lhes apoio com seu
Poder espiritual e ajuda-los a atingir o nirvana
Mahasattva – em sânscrito: grande ser, alguém de
Nobre caráter, epipeto dos Bodhisattvas
Seres viventes – deve-se interpretar num sentido
Irrestrito ja que faz referencia a todo tipo de vida
Possua ou não uma forma material perceptível a nossos
Sentidos. Ha três categorias de mundos: mundos com
Aparência e paixão, e mundos despojados de ambas
As coisas
Nirvana – em sânscrito nir e sem nascimento, vana
Sem morte. Esta palavra se utiliza quando se alude
Ao estado de total iluminação que coincide com a
Total extinção de todo desejo e no qual ja cessou
O encadeamento casual de vida e morte
Exercendo o dar – significa ajudar sem estar apegado
As aparências nem ao som ao cheiro ao sabor ao tato e
Ao Dharma. O Budismo considera que nossa vida
Quotidiana esta integrada ao mundo dos fenômenos:
Nos relacioanamos através dos fenômenos porem
São transitórios e impermanetes. A essência real de um
Bodhisttva e dar, sendo sua oferta de ajuda constante
E ilimitada. Não existe de sua parte a menor idéia de
Castigo e seu amor e impossível de quantificar.
Longevidasde – não estar limitado pela longevidade
Significa não estar apegado as aparências do mundo
Temporal e ao tempo da vida
Não-dharma-esta expressão significa o desejo de
Eliminar todo tipo de comparação entre Dharma e ausência de
Dharma
Eu falo do Dharma assim como de um Bote que se tem
Que deixar – quando se atravessa um rio com um bote
Ao alcançar a margem oposta abandona-se p bote e
Continua-se a viagem a pe. Da mesma forma ensinamentos
E preceitos servem apenas de expediente para se
Alcançar a iluminação
Dharma fixo – nas leis da natureza não existe nada fixo,
A característica principal e a mudança. A verdadeira lei
Da natureza e a mudança. Não ha morte nem nascimento,
Somente a mudança permanente, a essência na existência
Não aumenta nem diminui, não e uma coisa material, pois
Se fosse ficaria sujeita ao aumento e a diminuição, quer dizer,
A mudanca
Três mil grandes mundos – ha três categorias de mundos:
Três mil grandes mundos – Ha três categorias de mundos:
Pequeno mundo – similar a um sistema solar
Mundo médio – integrado por mil mundos pequenos
Grande mundo – integrado por mil mundos médios
O Universo tem uma cifra indeterminada de grandes mundos
Dizer três mil grandes mundos e fazer referencia a uma cifra
Enorme
O universo tem uma cifra indeterminada de grandes mundos.
Dizer três mil grandes mundos e fazer referencia a uma Cifra
Enorme
Srotapanaapana, Sakrgadamin, Anagamin e Arhant
Os quatro níveis de Sama-Samadi são:
Srotapaana – e o nível mais basico de praticante. O nível
De ingresso na corrente e devido ao fato de que
Primeira vez o praticante não foi movido pela roda dos
Fenômenos. Estes praticante não foi movido pela roda dos
Fenômenos. Estes praticantes, embora ainda façam coisas
Mundanas, não se contaminam por eleas. E uma ruptura com
Os males do mundo no progresso ate a compreensão
Skardagamin – significa que a partir deste nível
Continua sem retroceder. Resta lhes apenas um nascimento
E uma morte, quer dizer, sua aparência vai e vem uma
Vez pois ja fez tudo o que devia fazer
Anagamin – significa que, alcançado este nível, ja não
Vai renascer no mundo da paixão porque não ha confusão
E seus senitdos e a paixão ja não o limita. Ja se
Distanciou das noções de nascimento e morte mas resta-lhe
Ainda a idéia de não-vir. E o nível anterior a arhant
Arhant – neste nível ele ja conseguiu acumular tudo que
E possível em matéria de conhecimentos, ja entendeu
Plenamente todo o mundo dos fenômenos e ja não tem
Nenhum apego
Aranya – significa desapegado dos conflitos ou aquele
Que não tem conflitos e com grande prazer se distancia
Dos males do mundo não se apegando a nada.
Grande seriedade – deve-se interpretar como realidade
Associada a seriedade. Esta realidade faz também referencia
Do ser. As contaminações exteriores são produzidas
Pela substancia (O Corpo), o som, o olfato, o sabor,
O tacto e o Dharma. A contaminação interior sobrevem
Pela idéia do eu e pela idéia de como cremos que esse
Eu se manifesta nos outros indivíduos.
Dipankara – Buda do passado que foi mestre Sakyamuni
Numa de suas vidas anteriores. Dipankara foi um entre
Os oito alunos mais avançados do mestre Miao Kuan e
Naquela época remota somente ele s Iluminou chegando
Ao estado de Buda.
Monte Sumeru – Este termo Simbólico qu nos sutras se
Apresenta como um monte na verdade refere-se ao eixo
Energético de um grande campo magnético. Ao dizer
“Rei do monte Sumeru” esta-se fazendo referencia ao
lugar do eixo no qual a energia e maior.
Não e um corpo por isso se chama grande corpo – esta
Expressão significa um tamanho incalculável e ilimitado.
Subhuti Interpetra a expressão “Corpo” como um
Simbolismo de “males do coração de não apegado a
A aparência e o coração real, não-apego a medida
E a grande medida
Devas – Seres Celestiais
Asuras – Demônios, seres de aspecto muito agradável
Ingressa-se nesta dimensão através do renascimento
Motivado pela vaidade, a desconfiança e a raiva
Outra margem – representa a realização ultima, a
Sabedoria perfeita, a luz de Bodhi. E preciso partir
Desta margem e ir, passar, alcançar a margem do
Nirvana, isto e, o fim, a realização total, a
Consumação final
32 aparencias – as 32 perfeicoes que apresenta um
iluminado segundo os Sutras. Estas aparências são
simbólicas e não devem ser tomadas literalmente
Ofereçam a vida de seus corpos tantas-aqui
Faz-se referencia a um sem numero de reencarnações
Crerão com coração limpo e purificado – a purificação
Deve ser interpretada a um sem numero de reencarnações
Faz –se refa um sem numero de reencarnações a consumacao
Crerão com coração limpo e purificado – a puriicação
Deve ser interpretada como a extinção das ilusões e
Comflitos que impedem a visão da realidade
Asankya – cifra com uma unidade seguida de 140 zeros
Kalpa – um extremamente longo e indefinido período de
Tempo
Nayuta – dez mil unidades de tempo
Olho da carne – a visão que permite observar
Como nasce e morre todo tipo de vida, a causalidade de
Vida e morte.
Olho do céu – a visão sem limites, aquela que
Permite ver o que as pessoas comuns não vêem. A
Visão que permite ver em outras dimensões e
Olho do céu – visão sem limites, aquela que permite
Ver o que as pessoas comuns não vêem. A Visão que
Permite ver em outras dimensões e como nelas
Se dão as mudanças segundo a lei da causalidade
Olho da inteligência – a visão que permite saber como
E em que dimensões ocorrerão as reencarnações
Olho do Dharma – a visão que possibilita observar o
O corpo do Dharma, a realidade com aparência e sem
Aparência. Vêem-se as mudanças ocorridasno universo
Como um corpo completo
Olho de Buda – Possibilita ver em todo universo
O corpo de Buda, absolutamente sem comparação,
Permanentemente luminoso, absolutamente sem carência
Alguma.
Santo rei que move a roda – mover a roda significa
Proclamar para o mundo a Doutrina de Buda. Os santos
Reis que movem a roda são divididos em quatro categorias
E mandam em alguns mundos mas não são Budas.
Upasakas e Upasikas – havia quatro ordens monásticas
Na Índia: Bhikusus (monges),, bhiksunis (monjas),
Upasakas (Devotos Leigos) e Upasikas (Devotas Leigas)
Assinar:
Postar comentários (Atom)
Nenhum comentário:
Postar um comentário